◆「流刑の島サハリン島」園部真幸 ◆「ピウスツキの流刑」小林暁子、♬ムックリ:川上恵
Sakhalin, Island of Exile - Masaki Sonobe [10:35-] B.Piłsudski's exile - Akiko Kobayashi, Mukkuri (Ainu mouth harp) - Megumi Kawakami [14:15-]
◆「流刑者のなかから一人の救世主」「チェハンスキから妻への手紙」尾形芳秀
A savior among the convicts, Franc Czechanski's letter to his wife Ekaterina - Yoshihide Ogata [20:30-]
◆「妻から夫フランツへの手紙」、プーシキン「シベリアへ」熊谷敬子
Ekaterina's letter to her husband Franc, A.S.Pushkin, To Siberia - Keiko Kumagai [26:20-]
◆「サハリンから樺太へ」松山敏
◆「チェーホフのサハリン行」、チェーホフ「シベリアの旅」より 大島龍
Russian Sakhalin became Japanese Karafuto - Satoshi Matsuyama [0:01-]
Chekhov's journey to Sakhalin, A.P.Chekhov, A trip through Siberia - Ryu Oshima [4:55-]
◆「ピウスツキの離島〜愛と別れ」菅原みえ子 ◆「ピウスツキ、パリに死す」霜田千代麿
B.Piłsudski left Sakhalin: love and farewell - Mieko Sugawara [13:50-]
B.Piłsudski's death in Paris - Chiyomaro Shimoda [17:40-]
◆アポリネール「ミラボー橋」日本語:園部真幸、菅原みえ子、ポーランド語:シルビア・オレーヤージュ
Guillaume Apollinaire, Le Pont Mirabeau - Masaki Sonobe, Mieko Sugawara, Sylwia Olejarz [19:45-]
◆「ポーランド、念願の独立を果たす」墨象「愛」「ユゼフ元帥の使者の来島」霜田千代麿
Poland regained independence, calligraphy performance "Ai" (Love), Marshal Józef Piłsudski sent a messenger to Sakhalin - Chiyomaro Shimoda [0:10-]
◆「盲いたシンキンチョウの絶唱」(のち改題「盲いたチュフサンマの絶唱」)(自作詩)長屋のり子
♬イケレソッテ(魔神の摺り足)トンコリ:福本昌二、橋本隆行、ムックリ:結城志穂
A song of B.Piłsudski's blind wife - Noriko Nagaya [4:30-]
Performance of Ainu musical instruments: Tonkori (Ainu zither) - Shozi Fukumoto, Takayuki Hashimoto; Mukkuri - Shiho Yuki [17:40-]